Screenshot
Në narrativën e koordinuar të një pjese të mediave serbe, si RTV, Kurir dhe RTS, po rikthehet manipulimi terminologjik që ka një qëllim të qartë politik – zbehjen e shtetësisë së Kosovës përmes gjuhës.

Në titujt dhe tekstet e tyre përdoret vazhdimisht shprehja “dokumente lokale”, edhe pse bëhet fjalë për dokumente zyrtare të lëshuara nga institucionet e shtetit të Kosovës.
Kjo është një tjetër përpjekje për t’i fshehur opinionit të brendshëm faktin se marrëveshje të caktuara tashmë janë arritur dhe po zbatohen në praktikë.
Në vend të informimit të qartë dhe transparent, përdoret një terminologji e zbutur për të shmangur pranimin politikisht të ndjeshëm të asaj që në fakt tashmë po zbatohet në terren.

Përdorimi i termit “lokale” fshin thelbin – se bëhet fjalë për dokumente të një shteti funksional, që lëshon akte dhe ushtron kompetencat e tij. Në këtë mënyrë, qytetarëve u serviret një pasqyrë e shtrembëruar e realitetit.
/The Geopost/

Vuçiq vazhdon me pretendime për Kosovën: S’kemi qëllim të përdorim armë për “atë që i përket Serbisë”
Shqipëria dhe Kroacia thellojnë bashkëpunimin në mbrojtje, hedhin poshtë pretendimet e Serbisë
Narrativat ruse dhe ndikimi në Serbi: Mesazhe që nxisin mosbesim ndaj BE-së
Prokuroria kërkon burgim të përjetshëm për të akuzuarit në rastin Banjska
Në Prishtinë u mbajt konferenca “Demokracitë rezistente në epokën e informacionit”
Konjufca: Dezinformimi kërcënon stabilitetin demokratik, Kosova përballet me fushata nga Rusia dhe Serbia